The Grimoire of Marisa/Spell cards de Medicine Melancholy

De Encyclopédie Touhou-Online

Aller à : navigation, rechercher
Page 53
< Spell cards de Eiki Shiki, Yamaxanadu   The Grimoire of Marisa   Spell cards des sœurs Prismriver >

GoMSigil-Medicine.jpg

Signe du poison « Souffle empoisonné »

毒符「ポイズンブレス」

Signe du poison « Souffle empoisonné »

• 使用者 メディスン・メランコリー

• Utilisateur : Medicine Melancholy

• 備考 神経毒型ストレスタイプ

• Remarque : de type stress, via un poison neurotoxique

• 参考度 毒物はちょっと……

• Niveau de référence : le poison est un peu…

これは嫌なスペルカード。メディスンから吐き出される毒ガスに触れると動きが鈍る。

Voilà une spell card bien désagréable. Medicine libère un gaz empoisonné qui affaiblit les mouvements quand on l’inhale.

毒霧を回避する事は不可能な吐き方をされるので我慢するしかない。

Comme il est impossible d’éviter cette brume toxique à partir de l’endroit où elle la crache, il n’y a pas d’autre choix que de la subir.


Confusion « En plein délire »

讒妄「イントゥデリリウム」

Confusion « En plein délire »

• 使用者 メディスン・メランコリー

• Utilisateur : Medicine Melancholy

• 備考 神経毒型ストレスタイプ

• Remarque : de type stress, via un poison neurotoxique

• 参考度 体が資本なので

• Niveau de référence : ma santé est extrêmement précieuse

ポイズンブレスよりさらに酷いスペルカード。こちらは主に視覚を邪魔しストレスを与えるタイプ。殆どの弾幕が霧に覆われて見えなくなる。

Une spell card pire que « Souffle empoisonné ». Cette fois-ci, il s'agit d'un stress essentiellement de type visuel. Recouvert par la brume, la plupart du danmaku ne peut pas être vu.

こういう時は心眼で避けるか、打たれる前に倒すに限る。

Dans ce genre de situation, il faut « voir » avec son esprit, ou bien l'abattre avant d'être soi-même touché.

卑怯な弾幕は、まあ悪くない。私が使うのは。

Pour le coup, c'est un danmaku très lâche. Ça ne me dérangerait pas de l'utiliser...


< Spell cards de Eiki Shiki, Yamaxanadu   The Grimoire of Marisa   Spell cards des sœurs Prismriver >

en:The Grimoire of Marisa/Medicine Melancholy's Spell Cards