The Grimoire of Marisa/Spell cards de Hina Kagiyama

De Encyclopédie Touhou-Online

Aller à : navigation, rechercher
Page 30-31
< Spell card de Mystia Lorelei   The Grimoire of Marisa   Spell card de Kisume >

GoMSigil-Hina.jpg

Signe de la blessure « Flot de douleur »

創符「ペインフロー」

Signe de la blessure « Flot de douleur »

• 使用者 鍵山雛

• Utilisateur : Hina Kagiyama

• 備考 山から流れてくる川にて

• Remarque : vue près de la rivière de la montagne

• 参考度 厄すぎて参考にならない

• Niveau de référence : trop malchanceuse pour être utilisée comme référence

痛い波紋だ。こいつは縁起の悪い物を体に貯め込むのが好きな奴で、近くにいるだけでその厄が廻って来そうだ。

Une cascade de douleur. Elle récolte la malchance pour la stocker dans son corps, et rien que le fait de l'approcher, le malheur vous tombera dessus.

水の中でこいつが廻るだけで水はとげとげしくなると言う、自分の特徴をうまく使ったスペルカード。真似は出来ない、したくない。

Cette spell card utilise ce pouvoir ; comme elle tourne dans l’eau, ça commence même à me donner mal à la tête. Je ne peux pas imiter cette spell card, ou plutôt, je ne le souhaite pas.


Signe défectueux « Amulette brisée »

疵符「ブロークンアミュレット」

Signe défectueux « Amulette brisée »

• 使用者 鍵山雛

• Utilisateur : Hina Kagiyama

• 備考 山から流れてくる川にて

• Remarque : vue près de la rivière de la montagne

• リサイクル度 ★★★★

• Niveau de recyclage : ★★★★

壊れたお守りを投げつけるだけの弾幕。壊れているのですぐにバラバラになり、不規則に破片が散らばるというスペルカード。

Un danmaku qui jette des amulettes brisées. Comme elle sont brisées, elles tombent en morceaux immédiatement, et leurs fragments s’éparpillent un peu partout durant la spell card.

実に当たりたくない。縁起が悪い。

Je ne veux vraiment pas être touchée par l’une d’entre elles. Ça va me porter malheur.

霊夢なら平気なんだろうなぁ。雛の壊れたお守りより多くの、壊れていないお守りを持っているからだ。書いてあることは大入りだがな。

Aucun problème si c’est Reimu par contre, elle survivra. Elle a plus d’amulettes que Hina, et elles ne sont pas brisées. Il y a écrit beaucoup de choses dessus d’ailleurs.[1]

Références

  • ^ Les oiribukuro (大入袋) sont des enveloppes rouges et blanches que les gens apportent avec eux lorsqu'ils viennent assister à des luttes de sumo ou à des représentations théâtrales traditionnelles (comme le kabuki). Ces enveloppes contiennent un peu d'argent, en général quelques pièces de 50 ou 100 yens.


< Spell card de Mystia Lorelei   The Grimoire of Marisa   Spell card de Kisume >

en:The Grimoire of Marisa/Hina Kagiyama's Spell Cards